Буду краток

краткость - залог успеха

Досуг
Рекомендую
Новости
Привет. Нашему сайту исполнился год!
Работа
Пузомерки
суббота, 13 сентября 2008 г.
Свадебный обряд в селах Павлоградского района Днепропетровщины
Поскольку Павлоградский район Днепропетровской области является ячейкой россиян-эмигрантов, которые переехали из Курской и Орловской губерний, то в нем существует как украинский, так и российский, обряд свадьбы. Периоды проведения свадьбы и распределение на циклы свадебной обрядности украинцев и россиян значительных отличий не имеют.

На первом этапе свадьбы - сватовстве - была речь сватов об охотниках и куницю-красну девице или о голубочках.

В российских селах Павлоградского района смотрины и обручения отсутствуют. Фрагменты этих обрядов происходят на сватовстве.

В канун свадьбы изготовляли каравай, шишки, странные, лежебока, голуби, совы, бороны, каракульки, делали гільце и светильник. Комкать каравай в украинском селе приглашали нечетное число коровайниць-шишкарниць, чаще всего 7, а в российском - парное, чаще - 6. Всегда в субботу происходил вечер гуляния молодежи. А в воскресенье молодежи едут на венчание (украинцы - вместе, россияне - отдельно) . Венчание - это церковная форма брака, которая внедрялась Синодом в течение 17-18 ст.

Перед венчанием украинская девушка надевала более более яркую свадебную одежду, в которой преобладал красный цвет, в отличие от одежды российской девушки, где господствовал белый цвет. Да, молодая из российского села Павлоградского района надевала белую рубашку, сарафан, веночек, с длинной белой фатой, а украинская - вышитую рубашку, юбку, веночек, с длинными цветными лентами. Интересен факт: украинской девушке плили одну косу, а российской - две.

Свадебная одежда парней отлична лишь в том, что рубашку россиянин одевал “навыпуск”, штени были узкими, а украинец рубашку заправлял в широкие штаны.

После свадебного угощения молодых даруют, делят каравай, невесту посвящают у женщины.

Всегда у девушки должно было быть приданое, что сладалося из двух частей: скота и ларя. Относительно первой, то ее “выделял отец девушки”, а то, которое входило в ларь, двчина должна была готовить себе сама или же вместе с матерью.

Свадебные полотенца готовились молодой. Украинские свадебные полотенца особенно богаты на символику птиц. На российских свадебных полотенцах птицы отсутствуют.

Каждый свадебный образ несет в себе смысловую и символическую нагрузку. Свадебные “сочевичники” - это обиды, которые имеют обрядовые отличия, как в украинских, так и в российских, селах Павлоградского района. “Чинов” на свадьбе множество: сваты, свахи, дружки и дружки, світилки, коровайниці, музыки, свахи, боярин, “грыци”* (в российских селах), свадебная матка (в украинских селах) и другие.

Вся свадьба сопровождалась большим количеством песен. Украинские свадебные песни более мажорніші**, чем российские, ведь событие перехода девушки в другую семью воспринимается весело. На российской свадьбе “причитают”, потому что девушка пометал свою семью, будто умирая для своих родных. Для украинских свадебных песен характерное звучание фальцетного подголоска (за народной терминологией “тоньчика”).

Свадебный обычай наряжаться “очень давней” и с улыбкой воспринимается обитателями сел Павлоградского района. В понедельник все присутствуют на свадьбе рядилися в цыган, врачей, попов, женщины, перевдягалися у мужчин, мужчины - у женщин.

На развитие российского обряда свадьбы в Павлоградском районе значительно влияла украинская культура, но и украинцы много почерпнули от россиян. В украинском и российском обрядах свадьбы Павлоградского района много общего, ведь оба народы происходят от восточных славян.
пишет Жулли @ 15:25  
0 Comments:
Отправить комментарий
<< Home
 
Поиск Яндекс

Поиск:

Новые записи
Меню сайта
Реклама
Подпишись